-
1 saldatura a cucitura
Dizionario di costruzione italiana-russo > saldatura a cucitura
-
2 saldatura
-
3 seam
I [siːm]1) sart. cucitura f.to be bursting at the seams — [ suitcase] essere pieno zeppo
to come apart at the seam — [ garment] scucirsi; fig. [ marriage] sfaldarsi; [ plan] fallire
2) ind. tecn. giunzione f.3) geol. filone m.II [siːm]verbo transitivo sart. cucire* * *[si:m] 1. noun1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) costura2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) giunto3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) filone, strato2. verb(to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) cucire- the seamy side of life
- the seamy side* * *seam /si:m/n.2 (med.) cicatrice chirurgica; sutura3 (naut.) comento; commessura5 (geol.) livello; orizzonte7 (metall.) giunzione; giunto freddo; ripresa● (mecc.) seam-folding machine, aggraffatrice □ seam lace, gala ( che nasconde una cucitura) □ seam rent, scucitura □ (tecn.) seam weld, saldatura continua □ seam welding, saldatura continua ( l'azione) □ to be bursting at the seams, ( d'abito) scucirsi; (fig.: di persona) scoppiare, essere pieno zeppo □ to come apart at the seams, scucirsi; (fig.) cadere a pezzi.(to) seam /si:m/v. t.1 fare una costura a; cucire4 (mecc.) aggraffare.* * *I [siːm]1) sart. cucitura f.to be bursting at the seams — [ suitcase] essere pieno zeppo
to come apart at the seam — [ garment] scucirsi; fig. [ marriage] sfaldarsi; [ plan] fallire
2) ind. tecn. giunzione f.3) geol. filone m.II [siːm]verbo transitivo sart. cucire -
4 шов
1) ( место сшивания) cucitura ж., sutura ж.••2) ( хирургический) punto м., sutura ж.3) (соединение, стык) commettitura ж., giunto м.компенсационный шов — giunto di compensazione [di dilatazione]
4) ( способ шитья) punto м. di ricamo* * *м.1) cucitura f, costura fбез швов — senza cuciture; inconsutile книжн.
2) анат. sutura f; commessura f3) тех. commettitura f, accostatura f, giunto mсварной шов — linea / traccia di saldatura; commessura f ( стык)
4) хир. sutura f; punto chirurgicoналожение швов — sutura f
наложить / снять швы разг. — mettere i punti
••держать руки по швам — mettersi / impalarsi экспресс. sull'attenti
трещать по всем швам — andare a catafascio, sfasciarsi
* * *n1) gener. congiuntura (одежды), costura, cucitura, punto, punto esclamativo, commessura, commettitura, costurino (на чулке), (между плитками) fuga2) eng. linea, accentatura, giunto, giuntura3) anat. sutura (костей черепа)4) pack. aggraffatura, giunzione, ripiegatura, saldatura -
5 stitching
-
6 шов
ж.1) текст. cucitura f; ( строчка) punto m2) ( соединительный) giunto m, giuntura f, giunzione f3) ( сварной) cordone m di saldatura, saldatura f•шов без скоса кромок, бесскосный шов — giunto saldato ad I, saldatura a lembi diritti
заклёпочный шов с двумя накладками — chiodatura f a doppio coprigiunto
шов с параллельным расположением заклёпок — chiodatura f parallela [a chiodi affacciati]
- шов бетонированиятемпературно-усадочный шов, температурный шов — giunto di dilatazione
- битумный шов
- боковой шов
- валиковый шов
- вальцованный шов
- вертикальный шов
- верхний шов
- шов внахлёстку
- заклёпочный шов внахлёстку
- внешний шов
- внутренний шов
- вогнутый шов
- водонепроницаемый шов
- шов впритык
- шов вразбежку
- шов в своде
- шов встык
- выпуклый шов
- герметичный шов
- гидроизоляционный шов
- гладкий шов
- горизонтальный шов
- двойной шов
- двухрядный заклёпочный шов
- двухслойный шов
- двухсрезный заклёпочный шов
- дефектный шов
- деформационный шов
- заделанный шов
- заклёпочный шов
- закрытый шов
- шов заподлицо
- затёртый шов
- зацементированный шов
- зачеканенный шов
- зигзагообразный шов
- шов кирпичной кладки
- клеевой шов
- ключевой шов
- К-образный шов
- кольцевой шов
- комбинированный шов
- компенсационный шов
- косой шов
- круговой шов
- лобовой шов
- ложный шов
- межблочный шов
- многорядный шов
- многорядный заклёпочный шов
- многослойный шов
- многосрезный заклёпочный шов
- многоточечный шов
- монтажный шов
- наружный шов
- натяжной шов
- непрерывный шов
- нерасшитый шов
- нижний шов
- одиночный шов
- облегчённый шов
- U-образный шов
- V-образный шов
- X-образный шов
- однопроходный шов
- однорядный заклёпочный шов
- однослойный шов
- односрезный заклёпочный шов
- односторонний шов
- осадочный шов
- открытый шов
- параллельный заклёпочный шов
- паяный шов
- петельный шов
- плоский шов
- плотный шов
- подварочный шов
- поперечный шов
- прерывистый шов
- прихваточный шов
- пробочный шов
- продольный шов
- проплавной шов
- прорезной шов
- простой шов
- простой заклёпочный шов
- прочеканенный шов
- прочный шов
- прямой шов
- рабочий шов
- растворный шов
- расчеканенный шов
- шов расширения
- расширительный шов
- расшитый шов
- сварной шов
- сглаженный шов
- сейсмический шов
- сквозной шов
- скрытый шов
- смёточный шов
- шов с накладкой
- заклёпочный шов с накладкой
- шов со скосом кромок
- сплошной шов
- шов с подваркой
- шов с разделкой кромок
- строительный шов
- шов строчкой
- стыковой шов
- технологический шов
- торцевой шов
- точечный шов
- трёхрядный заклёпочный шов
- угловой шов
- узкий шов
- упругий шов
- усадочный шов
- усиленный заклёпочный шов
- усиленный сварной шов
- фальшивый шов
- фасонный шов
- фланговый шов
- шов холодной сварки
- цепной заклёпочный шов
- шов цепочкой
- шахматный заклёпочный шов
- широкий шов -
7 stitch
I [stɪtʃ]1) (in sewing, embroidery) punto m.; (single loop in knitting, crochet) maglia f., punto m.; (style of knitting, crochet) punto m.2) med. punto m.3) (pain)••to be in stitches — colloq. ridere a crepapelle, sbellicarsi dalle risa
II [stɪtʃ]to have sb. in stitches — colloq. fare ridere qcn. a crepapelle, fare piegare qcn. in due dal ridere
2) med. suturare, dare dei punti a [wound, face]•* * *[sti ] 1. noun1) (a loop made in thread, wool etc by a needle in sewing or knitting: She sewed the hem with small, neat stitches; Bother! I've dropped a stitch.) punto; maglia2) (a type of stitch forming a particular pattern in sewing, knitting etc: The cloth was edged in blanket stitch; The jersey was knitted in stocking stitch.) punto; maglia3) (a sharp pain in a person's side caused by eg running: I've got a stitch.) fitta2. verb(to sew or put stitches into: She stitched the two pieces together; I stitched the button on.) cucire- in stitches
- stitch up* * *[stɪtʃ]1. nSewing punto, Med punto (di sutura), Knitting maglia, punto, (pain in side) fitta (al fianco)a stitch in time saves nine — (Proverb) un punto in tempo ne salva cento
2. vtSewing cucire, Med suturare, cucireto stitch up a hem/wound — cucire un orlo/una ferita
•* * *stitch /stɪtʃ/n.1 punto (di cucito, di ricamo, dato da un medico, ecc.): She's learning a new stitch, sta imparando un punto nuovo; The doctor put stitches in his leg, il medico gli diede dei punti nella gamba2 maglia ( fatta sferruzzando): to add a stitch, aumentare una maglia; to drop a stitch, lasciar cadere (o calare) una maglia ( per errore); diminuire (o scalare) una maglia; to take up a stitch, riprendere una maglia4 (solo al sing.) puntura al fianco; fitta di dolore al fianco: I've got a stitch, ho una fitta al fianco6 ( slang USA) persona buffa; cosa divertente; persona (o cosa) che fa morire dal ridere; (uno) spasso● (tecn.) stitch rivet, chiodatura □ (metall.) stitch welding, saldatura a punti sovrapposti □ stitch wheel, ruota da sellaio ( per aprire fori nel cuoio) □ (fam.) to be in stitches, ridere a crepapelle; sbellicarsi dal ridere □ (fam. USA) not to have a stitch to one's back, non avere il becco di un quattrino □ (fam.) He hasn't done a stitch of work, non ha fatto neanche tanto così di lavoro □ He didn't have a dry stitch on him, era bagnato fradicio; era bagnato fino alle ossa □ (prov.) A stitch in time saves nine, un punto in tempo ne risparmia cento.(to) stitch /stɪtʃ/v. t. e i.3 (med.) suturare● to stitch a button on a shirt, attaccare un bottone a una camicia.* * *I [stɪtʃ]1) (in sewing, embroidery) punto m.; (single loop in knitting, crochet) maglia f., punto m.; (style of knitting, crochet) punto m.2) med. punto m.3) (pain)••to be in stitches — colloq. ridere a crepapelle, sbellicarsi dalle risa
II [stɪtʃ]to have sb. in stitches — colloq. fare ridere qcn. a crepapelle, fare piegare qcn. in due dal ridere
2) med. suturare, dare dei punti a [wound, face]• -
8 шов
м.1) cucitura f, costura fлопнуть по швам — scucirsi nelle costure2) анат. sutura f; commessura f3) тех. commettitura f, accostatura f, giunto mсварной шов — linea / traccia di saldatura; commessura f ( стык)4) хир. sutura f; punto chirurgicoналожить швы — suturare con punti••держать руки по швам — mettersi / impalarsi экспресс. sull'attenti -
9 seamless
['siːmlɪs]* * *seamless /ˈsi:mləs/a.1 senza giunti; senza cuciture; senza costure: a seamless gutter, una fogna senza giunti; seamless stockings, calze senza cucitura2 (tecn.) senza saldatura4 (comput.) invisibile; uniforme.* * *['siːmlɪs] -
10 seam n
[siːm]2) (Geol: of coal) filone m, vena
См. также в других словарях:
ripresa — ri·pré·sa s.f. 1a. AD il riprendere, il ricominciare dopo un interruzione: ripresa delle lezioni, dei combattimenti Sinonimi: ripristino. Contrari: interruzione. 1b. TS spett. nuova rappresentazione di uno spettacolo teatrale, cinematografico o… … Dizionario italiano
-rrafia — rra·fì·a conf. TS chir. sutura, saldatura; relativo a sutura: enterorrafia, nefrorrafia, neurorrafia {{line}} {{/line}} VARIANTI: rafia. ETIMO: der. del gr. rhaphē cucitura con 1 ia … Dizionario italiano
-rafia — [der. del gr. rhaphḗ cucitura, sutura ]. (chim.) Secondo elemento di parole composte, nelle quali significa saldatura, sutura ; quando il primo elemento compositivo termina con vocale, si ha il raddoppiamento della r iniziale … Enciclopedia Italiana
giuntare — v. tr. [der. di giunto, part. pass. di giungere ]. 1. [mettere insieme mediante cucitura, saldatura, raccordo e sim.: g. due nastri, due pezzi di spago ] ▶◀ aggiuntare, attaccare, congiungere, (lett.) giungere, raccordare, unire, [riferito a… … Enciclopedia Italiana
giunta — giu/nta (1) s. f. aggiunta, supplemento □ sovrappiù, extra □ prolunga □ ampliamento, accrescimento, ingrandimento □ estensione □ (est.) cucitura, saldatura □ contentino FRASEOLOGIA per giunta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione